anti-monte-lait…

Nigdy nie przypuszczałam, że krążek z dzwoneczkiem powróci na bloga ponownie.

Pojawił się na znanym serwisie aukcyjnym francuski krążek z dzwoneczkiem prawie identyczny do tego, który stoi w moim kredensie. To „prawie identyczny” wynika z tego, że ten z aukcji ma inną sprężynkę na której wisi dzwoneczek (ma mniej zwojów) i całkowicie odmienną sygnaturę na wierzchu krążka.

Na moim krążku, prostym krojem pisma jednoelementowego, bezszeryfowego wybito trzyliterowy, wklęsły napis DIV

Natomiast krążek z aukcji ma wtłoczony napis LE DING czcionką dwuelementową z szeryfami.

Wydaje się zatem, patrząc na kroje użytego pisma, że krążek z aukcji jest starszy od mojego. Wychodzi zatem na to, że ta konstrukcja miała chyba więcej wariantów niż mi się pierwotnie wydawało.

PS :: (1 maja 2024 r.) Kolejny krążek z dzwoneczkiem „wypłynął” na hiszpańskim serwisie aukcyjnym. Wg informacji od sprzedającego, nie ma żadnej sygnatury na wierzchniej stronie krążka, natomiast od spodu jest napis PAT. Krążek ten od spodu wygląda tak:

fushigi-kun…

www.eugadgethk.com

Zabezpieczenie ze stali nierdzewnej przed przepełnieniem garnka made in Japan

– Łatwy w użyciu, wystarczy umieścić go na dnie garnka.
– Skutecznie zapobiega rozlaniu [wykipieniu], ułatwiając gotowanie.
– Materiał ze stali nierdzewnej SUS430, antykorozyjny i przeciwutleniający, nierdzewny, bardziej niezawodne użytkowanie.
– Gładka powierzchnia, łatwa do czyszczenia, łatwiejsze czyszczenie.

Jak używać:
– Podczas gotowania makaronu lub owsianki włóż wklęsłą stroną zabezpieczenie przed kipieniem na dno garnka z zimną wodą (Gotuj na średnim ogniu lub mniejszym).

Przestrogi
– Gdy woda jest wrząca, zabezpieczenie przed kipieniem wody uderza o dno garnka, wydając dźwięk kliknięcie, co jest zjawiskiem normalnym.
– Nie zaleca się używania zbyt małych garnków i patelni, jest to bardziej skuteczne, gdy na powierzchni garnka pozostanie trochę miejsca.
– Ten produkt jest skuteczny tylko w przypadku makaronów, rzadkiej owsianki, rzadkiej zupy i innych potraw, nie nadaje się do innych zup i potraw.

[Tłumaczenie tekstu powyżej]

Notatki

  • Podczas używania należy kontrolować siłę ognia na średnim ogniu lub poniżej.
  • Temperatura po użyciu jest bardzo wysoka. Należy uważać, aby się nie poparzyć.
  • Podczas użytkowania należy przez cały czas obserwować ogień, aby uniknąć niebezpieczeństwa spowodowanego nadmiernym wrzeniem.
  • Ten produkt nie eliminuje piany powstałej podczas gotowania.
  • Gdy gorąca woda się zagotuje, zabezpieczenie przed przepełnieniem zderza się z dnem garnka i wydaje dźwięk kliknięcia, co jest zjawiskiem normalnym.
  • Nie zaleca się używania zbyt małych garnków, zabezpieczenie przed przelaniem może działać lepiej tylko wtedy, gdy na powierzchni garnka jest wystarczająca ilość miejsca.
  • Ten produkt nadaje się tylko do makaronów, kleików, zup i innych potraw i nie nadaje się do innych zup.
  • Odnośnie aberracji chromatycznej: Nieunikniona aberracja chromatyczna może wystąpić z różnych powodów, takich jak światło, kąt, sprzęt strzelecki i oddawanie barw ekranu.
  • O rozmiarze: wszystkie rozmiary są mierzone ręcznie, błąd wynosi 1-2 cm [chyba jednak miało być 1-2 mm] , proszę zrozumieć.

#35 anti-monte-lait…


Jednostronny, pierścieniowy układ odprowadzenia powietrza z bocznym kanałem odprowadzającym.

  • wymiary :: średnica = 77 mm; grubość = 9 mm
  • materiał :: metal, emalia
  • znaki szczególne :: awers – trzy wklęsłe pierścienie połączone wklęsłym kanałem odprowadzającym; rewers = trzy wypukłe pierścienie połączone wypukłym kanałem odprowadzającym, pośrodku pięciowierszowy napis: ANTI-MONTE-LAIT RODREY MADE IN FRANCE BREVEIE S.G.D.G.
  • producent :: Rodrey (Francja)
  • data produkcji :: przed 1939
  • projektant :: Rodrey (Francja)
  • dystrybutor :: Rodrey (Francja)
  • opakowanie :: n/n
  • miejsce i :: Francja (internet)

#29 milk saver…


Jednostronny, pierścieniowy układ odprowadzenia powietrza z bocznym kanałem odprowadzającym.

  • wymiary :: średnica = 79,5 mm; grubość = 6,5 mm
  • materiał :: stal nierdzewna
  • znaki szczególne :: awers = trzy wklęsłe pierścienie połączone wklęsłym kanałem odprowadzającym; rewers = trzy wypukłe pierścienie połączone wypukłym kanałem odprowadzającym, pośrodku wytłoczony znak producenta (?) oraz dwuwierszowy napis składający się z napisu нерж [pol. stal nierdzewna] i pod nim ц21к [pol. cena 21 kopiejek]
  • producent :: nieznany (ZSRR)
  • data produkcji :: lata 60te XX w.
  • projektant :: n/n
  • dystrybutor :: n/n
  • opakowanie :: n/n
  • miejsce pozyskania :: Litwa (internet)

Wytłoczony na rewersie znak producenta (?) oraz dwuwierszowy napis składający się z napisu нерж [pol. stal nierdzewna] i pod nim ц21к [pol. cena 21 kopiejek].

P.S. :: Krążek z lat 60-tych produkowany w ZSR, kupiony od Litewskiego sprzedawcy antyków jako
Vintage Milk Saver Soviet era kitchen Stainless Steel gadget Made in USSR 1960s Milk Overflow Protector Boil Stimulant.

煮麵防溢器 [zhǔ miàn fáng yì qì]…

Już mi się wydawało, że „ogarniam temat”… ale zachciało mi się zabaw językopoznawczych…

youtube.com

Na youtubie znalazłem reklamowy filmik sprzedawanego w Chnach japońskiego krążka do gotowania… makaronu. Zasada ta sama co wszędzie. Krążek powoduje, że małe bąbelki dzięki krążkowi zamieniają się w duże bąbelki. W konsekwencji woda się nie unosi w czasie wrzenia i nie kipi… Moja żona zapytała „Czemu to nie jest w powszechnym użytku?”…

anti-monte-lait…

W internecie znalazłem poniższe zdjęcie krążka do gotowania mleka. Służył za jedną z ilustracji do zamieszczonego tam tekstu… (nic ciekawego z mojego punktu widzenia, tekst nieciekawy bo poniższa fotografia interesująca bardzo).

Przedstawia ona metalowy, emaliowany krążek z jednostronnym, pierścieniowym układem odprowadzenia powietrza z jednym, okrągłym otworem odprowadzającym w korpusie krążka.

Krążak taki sam jak ten z mojego kredensu, tyle tylko że ma inny napis na nadruku. Tutaj w okrąg wpisano w trzech wierszach „IDÉAL Anti-Monte-Lait PATEMAIL”.

#27 anti-monte-lait


Jednostronny, pierścieniowy układ odprowadzenia powietrza z jednym, okrągłym otworem odprowadzającym w korpusie krążka.

  • wymiary :: średnica = 81 mm; grubość = 11 mm
  • materiał :: metal, emalia
  • znaki szczególne :: awers = jedno pierścieniowe (niepełne) wypukłe przetłoczenie z centrycznie umieszczonym nadrukiem: w okręgu wpisany trójwierszowy, francuskojęzyczny napis „IDEAL Anti-Monte-Lait BREVETE”; rewers = jedno pierścieniowe (niepełne) wklęsłe przetłoczenie z centrycznie umieszczonym nadrukiem: w okręgu wpisany trójwierszowy, francuskojęzyczny napis „IMPORTÉ DE BELGIQUE”
  • producent :: n/n (Francja)
  • data produkcji :: n/n
  • projektant :: n/n
  • dystrybutor :: n/n
  • opakowanie :: n/n
  • miejsce pozyskania :: Belgia (internet)